miércoles, 28 de mayo de 2014

Todos somos uno, y hablamos en inglés


Daynet Rodríguez Sotomayor


Apenas había escuchado la canción del Mundial de Fútbol Brasil 2014, hasta que Cubasi publicó hoy el video en nuestro espacio La Canción del Día. "We Are One (Ole Ola)" o Todos somos uno, es un tema sin dudas pegajoso, popero, eléctrico, protagonizado por el rapero cubano-estadounidense Pitbull, la puertorriqueña Jennifer López y la brasileña Claudia Leite. Pitbull y López, caras sumamente conocidas. La samba, en fusión con el pop, la sonoridad rítmica que le da sustento y asegura el movimiento de pies y caderas.

Pero con toda justicia comienzan a multiplicarse las críticas y las interrogantes: ¿por qué apenas hay músicos brasileños en el tema oficial cuando el país sudamericano es tierra de grandes talentos y posee una de las mayores riquezas musicales de todo el mundo? Se dice, y es algo que me gusta creer, que solo EE.UU. y Cuba, nuestra Isla de la música, son capaces de mostrar tanta diversidad de géneros como Brasil.

"La música en otros mundiales también estuvo despojada de color local", dijo a periodistas de Ap Leonardo Martinelli, un compositor y crítico musical que actualmente vive en Sao Paulo. Pero es que el colorido musical carioca es tan fuerte, que no debió ser relegado.

Solo la lógica homogeneizadora del mercado, explica esta omisión. Pitbull y Jennifer, venden. Aun cuando sabemos la calidad innegable de una larga lista de músicos brasileños, desde los clásicos hasta los más nuevos, que podían haber hecho una riquísima fusión de ritmos tradicionales y sonoridades contemporáneas, ¿quiénes son para el mercado? Unos absolutos desconocidos. Solo las fórmulas fáciles, ya impuestas por años de producción y difusión monocordes, son garantía de éxito.

Bajo esa misma lógica se pueden entender los lugares comunes y estereotipos en el video: una vez más, pareciera que Río es solo el Cristo del Corcovado, y Brasil todo, una samba interminable de mujeres semidesnudas, y niños corriendo descalzos tras un balón de fútbol.

Las críticas también apuntan que el tema tenga un título y sea cantado mayormente en inglés. "Un solo amor, una sola vida, un solo mundo", canta Pitbull...  y pareciera decirnos también: ¿un solo idioma? Valdría la pena preguntarnos, en ese sentido, ¿a qué mercado se dirige We are one? No hablo, por supuesto, de que se hizo para el público norteamericano, sino de que el inglés es el idioma hegemónico, el que todo el mundo debería entender para "estar en el mundo". Aunque la fiesta del fútbol tenga como sede un país de habla portuguesa y sea vista por millones de aficionados de cualquier rincón del planeta.

Sé que muchos prefieren bailar y gozar, antes que politizarlo todo. Que casi nadie quiere oír de hegemonía, de globalización, de mercado. Que muchos creen que la música es solo música, y el fútbol solo fútbol. Pero nos guste o no, son las lógicas que rigen nuestras vidas. Y la canción y el video oficial del Mundial, son otra prueba de ello.

Vea en Cubasí la Canción Oficial del Mundial de Fútbol Brasil 2014

No hay comentarios:

Publicar un comentario